В старій кирилиці сьогоднішні е та є писалися однаково — є.
Что вы говорите? :) Вообще-то "є" имелось в виду современное украинское.
...а українську транскрипцію я брав по аналоґії з... Воронежем.
Аналогия тут сомнительная — Фасмер предполагал у слова "Китеж" финно-угорскую этимологию. Косвенно это подтверждается написанием "Китеж" в источниках. Через "есть", без ятя.
no subject
Date: 2011-01-24 11:00 am (UTC)Что вы говорите? :) Вообще-то "є" имелось в виду современное украинское.
...а українську транскрипцію я брав по аналоґії з... Воронежем.
Аналогия тут сомнительная — Фасмер предполагал у слова "Китеж" финно-угорскую этимологию. Косвенно это подтверждается написанием "Китеж" в источниках. Через "есть", без ятя.