Народи президента!
Aug. 10th, 2009 04:28 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Дякуючи
taki_net, якого постійно читаю, натрапив на геніального вірша (ось тут: http://medvezhiy-ugol.livejournal.com/40355.html є його російський переклад, але він трошки гірший за оригінал). Під кат навмисне не ховаю.
Од себе цей вірш, хоч і не маю до нього жодного відношення, присвячую МАТЕРІ.
Марія Мартисевич
maryjka_
НАРАДЗІ ПРЭЗЫДЭНТА
Ты кажаш, голкай цэнзуры зашыты твой рот,
і ванітоўней, чым сёньня, ужо ня будзе.
А па мне, ўсё ў тваіх руках, пакладзеных на жывот:
нарадзі прэзыдэнта, якога хочаш, – сабе і людзям.
Ты кажаш, Народ і Мова заняпалі дашчэнту.
Дык за чым затрымка? Нарадзі прэзыдэнта.
Скажы сабе: “Як спадарыні Лінкальн і Кенэдзі”, –
і нарадзі.
І ён вырасьце й зможа ўсё зло на сьвеце змагчы:
Папа Рымскі будзе сядзець ля яго зьлева,
Голуб Міру будзе сядзець у яго на плячы,
а ля ног яго – Брытанская каралева, –
бо вы малайцом, мамаша, усё зрабілі, як трэба,
і цяпер усё будзе іменем Айца і Сына,
І арол дэмакратыі будзе лунаць над тваёй краінай,
хоць, магчыма, там будзе банальнае мірнае неба.
І ты – прычына таго, што здохла нешта вялікае ў лесе –
прымаючы ў пасьляродавым журналістаў маленькімі групкамі,
адмовішся ад вілы ў Ніцы й на радасьць кансэрватыўнай прэсе
аддасі перавагу хутару недзе пад Крупкамі.
Ты пасадзіш ля хаты півоні, флоксы і мак.
Ён штурхаецца ножкай – гэта харошы знак.
Адчуваеш - ва ўлоньні віруе плацэнта?
Нарадзі прэзідэнта.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Од себе цей вірш, хоч і не маю до нього жодного відношення, присвячую МАТЕРІ.
Марія Мартисевич
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
НАРАДЗІ ПРЭЗЫДЭНТА
Ты кажаш, голкай цэнзуры зашыты твой рот,
і ванітоўней, чым сёньня, ужо ня будзе.
А па мне, ўсё ў тваіх руках, пакладзеных на жывот:
нарадзі прэзыдэнта, якога хочаш, – сабе і людзям.
Ты кажаш, Народ і Мова заняпалі дашчэнту.
Дык за чым затрымка? Нарадзі прэзыдэнта.
Скажы сабе: “Як спадарыні Лінкальн і Кенэдзі”, –
і нарадзі.
І ён вырасьце й зможа ўсё зло на сьвеце змагчы:
Папа Рымскі будзе сядзець ля яго зьлева,
Голуб Міру будзе сядзець у яго на плячы,
а ля ног яго – Брытанская каралева, –
бо вы малайцом, мамаша, усё зрабілі, як трэба,
і цяпер усё будзе іменем Айца і Сына,
І арол дэмакратыі будзе лунаць над тваёй краінай,
хоць, магчыма, там будзе банальнае мірнае неба.
І ты – прычына таго, што здохла нешта вялікае ў лесе –
прымаючы ў пасьляродавым журналістаў маленькімі групкамі,
адмовішся ад вілы ў Ніцы й на радасьць кансэрватыўнай прэсе
аддасі перавагу хутару недзе пад Крупкамі.
Ты пасадзіш ля хаты півоні, флоксы і мак.
Ён штурхаецца ножкай – гэта харошы знак.
Адчуваеш - ва ўлоньні віруе плацэнта?
Нарадзі прэзідэнта.
no subject
Date: 2009-08-10 02:21 pm (UTC)из-за некоторых непонятных слов не могу воспринять общий смысл
:(
no subject
Date: 2009-08-10 02:25 pm (UTC)no subject
Date: 2009-08-10 02:37 pm (UTC)ну такой, стремный стих )))
родить президента - нехрен делать, "каждая баба этого Спинозу запросто родить может". вырастить президента и его поставить - вот это задача.
очень стремный стих, это я тебе как мама говорю :)
no subject
Date: 2009-08-10 03:07 pm (UTC)а стих очень понравился