Мъскы

Mar. 30th, 2016 05:53 pm
iskra75: (Default)
Хто хоче москалів потролити? ;)

Преамбула.
В нас у мові дуже багато запозичень з інших мов — це латинізми, ґерманізми, романізми, полонізми, русизми тощо. Воно й не дивно з огляду на довгі віки підлеглого різним сусідам становища нашої землі та значного економічного і культурного відставання од лідерів. Наших, вже суто українізмів, у мовах сусідів значно менше. Зокрема в російській мові. Ну, там, "Оксана, делянка, повстанец, одержать". Мало, коротше. Але!
Дозволю собі припустити ще одне цікаве запозичення росіянами одного цікавого українізму. Щоправда, одразу попереджаю, шо це лиш гіпотеза, але доволі обґрунтована, як на мене. Судіть самі.

Амбула.
Староруські слова мінялися з часом в наших мовах по-різному. Так, праслов'янське "мъркы" у росіян перетворилося на "морковь", а у нас на "морква"; старослов'янське "црькы" в них стало "церковь", а у нас "церква"; праслов'янське "бры" в них тепер "бровь", а у нас "брова"; староруське "свекры" стало великороським "свекровь", а в нас би по аналогії мусило стати як хорвацьке "свекрва", але через неблагозвучність перетворилося на "свекруха"...
...список аналогій можна продовжувати. Але нас цікавить лише одна. Староруське "мъзкы, мъскы" (болото, дряговиння, трясовина, гнилина) повинне було , по наведених вище законах, стати великоруським "Московь". І, певно, так воно й було до певного часу, бо по писемних джерелах зустрічається "градъ Московъ", а західноєвропейські назви напряму нам це підтверджують: Moscow, Moskau, Moscou... Але чомусь прижився і на віки залишився саме українізм МосКВА.

Висновки робіть самі.
До речі, білоруський Менск теж став у них українським Мінськом. Добряче, схоже, попрацював австрійський ґенштаб! :)
iskra75: (Default)
Originally posted by [livejournal.com profile] honestlil at post

ВНИМАНИЕ !
имейте ввиду, что всякий, кто будет воровать, грабить или совершать незаконное насилие
будет в конце концов
ПОВЕШЕН
Комитет вигилантов
 

форт Рогожных мешков, шериф-бакалейщик и вигиланты )


iskra75: (Default)
Originally posted by [livejournal.com profile] gyglebooks at Полное собрание русских летописей
Колекція доступних на сьогодні в інтернет томів Повного зібрання руських літописів та інших видань літописів
http://www.ex.ua/view/17457203

гадаю це буде корисно усім, подальше поширення обов'язкове
iskra75: (Default)
Дякую [livejournal.com profile] igordudnik

Як відомо, друкар Іван Федоров після втечі з Москви якийсь час працює у Львові, а потім переходить на службу до князя Острозького, який призначає його управителем Дерманського монастиря.
Так от, на землях, що належали Дерманському монастиреві, знаходилося село Куніне, жителі якого люто ворогували з селянами сусіднього Спасового. Раз за разом ватаги то з одного села нападали на інше, грабуючи та руйнуючи, то все повторювалося з точністю до навпаки.
Процитую один документ: скаргу жителів села Спасове до Луцького міського суду від 2 липня 1576 року:
«Іван Друкарь наєхал на село ґвалтом зо слугами і з подданими своїми кунінскими <...> у Мартинца, в синов его Ждана і Тимоша сермяг три, поясов три з ножнами, з мошнами і з грошами, а шапок три отняли; и во Івана сермягу, шапку, пояс з ножнами, з мошною і з грошами».

Немировский Е. Начало книгопечатания на Украине, Москва, 1974, стор. 95.
iskra75: (Default)
Originally posted by [livejournal.com profile] bartalomeo at Гость Киева барон Мюнхгаузен
Один из моих любимых персонажей с детства оказывается некоторое время проживал в Киеве!
Мало того оказался одним из участников битвы под Хотином. Я думаю, что это весьма веский повод поставить Барону Мюнхаузену памятник в Киеве, как литературному герою и реальному человеку.
Спасибо [livejournal.com profile] carabaas в Гость Киева барон Мюнхгаузен



«Как, – воскликнет читатель, – тот самый Мюнхгаузен?» Да, тот самый. Знаменитый фантазер и враль, описанный в детских книжках. Представьте, он действительно побывал в Киеве. Что же в этом такого невероятного? Уж если он, по его собственным уверениям, побывал на Луне, что ему стоило посетить Киев?

Read more... )

iskra75: (Default)
ориґінал взято звідси: http://www.ukrhistory.narod.ru/texts/floria-4.htm , дякуючи шановному [livejournal.com profile] chestnut_ah


Борис Флоря

Кто такой «хохол»?

Термин этот, получивший широкое распространение в русском языке XVIII-XIX века и обозначавший «украинца» в своем первоначальном значении был, как известно, названием одной из черт внешнего вида человека. Хохол – это клок волос, оставлявшийся на бритой голове.

Такой «хохол» запомнился русским людям прежде всего как бросающаяся в глаза черта внешнего облика вражеского войска, вторгшегося в Россию в годы Смуты. Так, дьяк Иван Тимофеев писал в своем «Временнике», что М. В. Скопин-Шуйский начал в 1609 году свой освободительный поход, «хотя от бед изъяти матере град (Москву. — Б. Ф.), иже хохлом имущими на главах тогда бяше той обстоим». Так как во вражеском войске преобладали и командовали люди «чужой», латинской веры, то своеобразная внешность и иное религиозное исповедание стали соединяться между собой в сознании русских людей. Тот же дьяк Тимофеев в другом месте своего труда вспоминал «порабощение наше от главохохленые и слатынныя Литвы» 1. Еще более ясно связь между такой внешностью и католической верой проявилась в грамоте земских властей Ярославля в Казань (1611). Хваля патриарха Гермогена за стойкость в защите православной веры, составители грамоты писали: «Только б (патриарх. — Б. Ф.) такова досточюднова дела не учинил и за то было кому стояти? Не токмо веру попрати, хотя б на всех хохлы учинити, и за то б нихто слова не смел молвити» 2. Изменение внешности с появлением на голове «хохла» здесь недвусмысленно приравнивается к принятию «чужой» веры.

Такая острая реакция, несомненно, была связана с тем, что человек, подвергший себя такой процедуре, существенно изменял свою природную внешность (хохол на голове сочетался обычно с бритым подбородком). В процессе длительных контактов сложилась устойчивая оппозиция между меняющими свою природную внешность представителями латинского мира и представителями мира православного, стремящимися ее сохранить. Обратимся к конкретным примерам, исходящим от противоположных сторон. Так, молдавский летописец, рассказывая о заключении унии православной и католической церквей на Флорентийском Соборе, писал, что греки во Флоренции «прелщени бышя от латин и мнози от них приидошя с постриженами брадами» 3. Еще более выразительно свидетельство шведского хрониста XV века. В его рассказе о походе короля Магнуса против новгородцев читаем, что, победив врагов, правитель «велел обрить им бороды и окрестить их» 4. В обоих примерах изменение природной внешности (бритье бороды) ставится на одну доску с актом принятия католичества.

В Московской Руси в полной мере сохранялась традиционная для православного мира точка зрения. Веским свидетельством здесь могут служить слова Ивана IV, обращенные к папскому легату Антонию Поссевино: «Видим у тебя бороду подсечену, а бороды подсекать и подбривать не велено и не попу и мирским людем, а ты в римской вере поп, а бороду сечешь» 5. Пример этот интересен еще и тем, что подозрительный царь ищет во внешности пришельца из латинского мира отклонения от привычного внешнего вида.

Понятно, в таком историко-культурном контексте, что появившийся на русской территории человек с «хохлом» только и мог быть воспринят как человек «чужой» веры и «чужого» народа — поляк, католик.

Как характерная черта облика поляка «хохол» и выступает в русских свидетельствах 20-х — начала 30-х годов XVII века. В документе о приезде в Россию в 1626 году претендента на османский трон Александра Ахии читаем, что он «голову простриг и учинил хохол, как делают польские купцы». За это его порицали сопровождавшие приставы, разъясняя «царевичу», что «в Рос­сийском государстве поляков с хохлы в церковь не пускают» 6. А в 1631 году выехавший из Речи Посполитой казак Назар Сахнов, рассказывая о своей службе там у Салтыковых, сообщал: «А живут, де, те Салтыковы холосты и ходят по-польски с хохлами» 7.

Тогда же, в 1620-е годы, этот термин впервые используется для обозначения человека. В «ругательной» переписке воеводы одного из пограничных русских городов с «державцем» городка Серпейска (это 1621 год) читаем: «А православных крестьян называешь некрещеными и хамовыми детьми, и прямые некрещеные вы, поганые хохлы, сатанины угодники, хамовы внучата присканами (так в тексте. — Б. Ф.) своими хохлы бесовскими» 8. «Поганые хохлы» — это уже не детали внешности, а люди другой, чужой и враждебной веры, признаком чего и служат украшающие их «бесовские» хохлы.

Все это никак не относилось к «русским людям» в Речи Посполитой. Датируемое 1619 годом сообщение, что «в Дорогобуже, де, хотят литовские люди русским всяким людям на головах делать хохлы» 9, показывает, что в представлении москвичей они могли начать носить «хохлы» лишь под страхом принуждения со стороны «ляхов», и это воспринималось, по-видимому, как акт символического принятия «ляшской» веры — католичества. В действительности, как показывают сохранившиеся изображения казацких гетманов второй половины XVI века — Ивана Подковы и Гаврилы Голубка, уже в то время мода на выбритую голову с чубом и усы с бритым подбородком была достаточно распространена среди запорожских казаков, явно не усматривавших в таком изменении внешности какого-то особого идейного смысла. Да и упоминавшийся выше Александр Ахия, вероятно, научился носить «хохол» именно на Запорожье, откуда он и приехал в Москву.

Представление о том, что «хохол» — непременный признак католика-поляка, должно было оказаться несостоятельным при усилении контактов между Россией и Запорожьем. Это и произошло в годы Смоленской войны (1632—1634), когда на русскую территорию пришло запорожское войско во главе с гетманом Тимофеем Арандаренко. Рассказывая о действиях запорожцев, один из русских лазутчиков сообщал в апреле 1634 года: «А иных, де, они имали русских людей и хохлы им делали» 10. Не случайно, что именно вскоре после окончания этой войны в сообщениях властей пограничных русских городов появляется термин «хохлач» для обозначения украинских жителей Речи Посполитой. Два наиболее ранних документа — это отписки валуйского воеводы. В апреле 1636 года он сообщал, что в Валуйки приехали с Дона «литовские земли хохлачи», уроженцы украинского городка Ирклиева. В другом документе того же времени упоминается «хохлач есырь», попавшийся на дороге человеку, бежавшему из татарского плена 11. Очевидно, что в обоих случаях речь идет о простых украинцах. Вскоре, осенью 1644 года, в отписке донских атаманов в Москву термин «хохлачи» употреблялся уже как синоним такого широко известного названия запорожских казаков, как «черкасы»: «...на Дону есть воровство, татарове и черкасы с ними, хохлачи» 12.

Так как в многочисленных источниках того времени мы нигде не встречаем сомнений в правоверии запорожцев и они, напротив, выступают как главные защитники православия в Речи Посполитой, то в маленьком терминологическом изменении, которое нам удалось установить, можно отметить след идеологических перемен, характерных для быстро меняющегося русского общества XVII века. Необычная, не соответствующая русским традиционным нормам внешность продолжала использоваться сознанием как критерий различения, но человек с такой внешностью уже перестал безоговорочно оцениваться как приверженец чужой, латинской веры, а «хохол» на его голове уже не воспринимался как символ вероотступничества. Так получилось, что термин, изначально относившийся к человеку «чужого» мира и «чужой» веры, постепенно начал служить для обозначения внешне отличного, но, по существу, близкого и родственного народа.


Литература



1. Русская историческая библиотека (далее РИБ). Т. 13. СПб. 1891. Стлб. 438, 467.

2. Собрание государственных грамот и договоров. Ч. 2. М. 1819. № 241. С. 518.

3. Славяно-молдавские летописи ХV-ХVI вв. М. 1976. С. 63.

4. Рыдзевская Е. А. Древняя Русь и Скандинавия IX-XIV вв. М. 1978 С. 127.

5. Памятники дипломатических сношений древней России с державами иностранными. Т. 10. СПб. 1871.

6. Кулиш П. А. Материалы для истории воссоединения Руси. Т. 1. М. 1877. С. 234-235.

7. Воссоединение Украины с Россией. Документы и материалы. Т. 1. М. 1954. № 59. С. 102.

8. РГАДА. Ф. 79 (сношения России с Польшей). 1621 № 4.

9. Там же. Кн. 38. Л. 106.

10. Акты Московского государства. Т. 1. М. 1890. № 654.
iskra75: (Default)
1663 рік…

Англійці успішно колонізують узбережжя Північної Америки та шлють на новий материк нові й нові кораблі. В Карибському морі Англія разом з Нідерландами успішно ведуть боротьбу проти Іспанії. Між тим в самій Англії повним ходом йде Реставрація монархії. Але мова не про те…

В Китаї поступово набирає сили нова правляча династія Цинь. Імператор Кансі приймає буддизм та успішно колонізує Маньчжурію. Але мова знову ж таки не про те…

В Швеції тільки но зійшов на престол малолітній Карл XI, але за нього країною управляють регенти. Швеція укладає мирні договори з усіма, з ким ще декілька років тому воювала — з Данією, Польщею, Московією. Всередині держави — криза та безлад. Ближче, але все ж таки мова не зовсім про те…

Король Речі Посполитої Ян II Казимір готує грандіозний похід на землі України. Правий берег він вже отримав — після Слободищенського мирного договору, коли слабохарактерний гетьман з Божої ласки Войска Запорозького Юрій Хмельниченко присягнув йому на вірність. А тепер хоче посперечатися з турками та Московією за Лівий берег Дніпра, об’єднуючи під своїми прапорами колишніх соратників славного Богдана Хмельницького — Івана Богуна, Івана Виговського, Павла Тетерю… Але Лівий берег і сам не проти почубитися за булаву — там найвищою посадою марять Іван Брюховецький, що заручився допомогою Січі та представник козацької старшини Яким Сомко. І вже стягують полки під свої знамена. А московський цар вичікує, аби ще більше знекровилась Україна в полум’ї громадянської війни… Аби остаточно запанувала на землях українських Руїна.


О! Про це й поговоримо… )
iskra75: (Default)
До питання про традиційність антисемітизму на Україні


Originally posted by [livejournal.com profile] allin777 at Коммунистическая красная рабочая дружина Каменец-Подольского. 1919 г.


ЦДАВО Ф.538, Оп.1, Спр. 20


аби доповнити картину, цитата про подальші події з Вікіпедії:

http://ru.wikipedia.org/wiki/%C8%F1%F2%EE%F0%E8%FF_%CA%E0%EC%E5%ED%F6%E0-%CF%EE%E4%EE%EB%FC%F1%EA%EE%E3%EE

17 апреля 1919 Каменец заняли фронтовые части армии большевиков, состоящие из 20-тысячной Бессарабской бригады, 8-го Подольського и 4-го конно-артиллерийского полков. Город охватил кровавый террор, грабеж и поджоги. Особенной жестокостью отличилась сотрудник ВЧК Фаня Гурвитц, собственноручно производившая ежедневные расстрелы врагов Советской власти...

...3 июня 1919 Третья дивизия армии УНР под командованием А.Удовиченка, форсировав Збруч, штурмом овладела Каменцем-Подольским. Три дня боев за город сопровождались казнями большевиков и еврейскими погромами. Были убиты 52 еврея в Каменце, сотрудники ВЧК, и 78 евреев в Китайгороде.
iskra75: (Default)
Originally posted by [livejournal.com profile] shelmenko at Ответ на викторину
"Какая славянская песня благодаря масонам(ТМ) стала основой для гимна государства, которое было злейшим врагом славянских движений? А после распада этого государства стала гимном его исторического врага, тоже враждебного славянским государствам и движениям?"

Read more... )
iskra75: (Default)
Originally posted by [livejournal.com profile] ivanko333 at І тут галичани...
Нынешний гражданский русский алфавит также имеет малороссийское происхождение: "Говорят, что Петр Великий гражданскую печать выдумал, а, оказывается, он, просто-напросто, заимствовал ее у галичан у прочих малорусов, которые употребляли ее еще в ХVI в. Заголовки многих грамот и статутов, виденные мною в Ставропигии, начерчены чисто нашими гражданскими буквами, а текст, писанный в ХУ1 в. - очевидный прототип нашей скорописи и наших прописки елисоветинских и екатерининских времен. Малорусы, которые столько содействовали нашему просвещению со времен Никона, переделали нашу старую азбуку и скоропись на свой лад – и к счастью, переделали хорошо; их почерк действительно был четче и проще нашего." ("Галичина и Молдавия. Путевые письма Василия Кельсиева, С-Петерб., 1868).


UPD
"...Не следует думать, что начертания гражданского шрифта возникли только в петровское время. Общеизвестная генетическая связь кириллицы с греческим письмом издавна приводила к тому, что в декоративных целях кириллические надписи иногда делались шрифтами, начертание которых повторяло прописные греческие буквы (с соответствующей стилизацией тех славянских букв, которым в греческом не было аналогов). Примеры тому встречаются в гравюрах украинских изданий с самого начала XVII века, а также в гравированных шрифтах заголовков. Пётр I, собственно говоря, лишь упорядочил и узаконил эту практику.

По сведениям «Всероссийского „словаря-толкователя“», «гражданские буквы… впервые употреблены в печати Петром Могилою, окончательно введены императором Петром I в 1708 г.»..."
звідси:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%C3%F0%E0%E6%E4%E0%ED%F1%EA%E8%E9_%F8%F0%E8%F4%F2

"Гражданський шрифт (Гражданка) — шрифт, розроблений митрополитом Київським Петром Могилою та введений у Російській імперії Петром I у 1708—1710 роках для друку світських видань у часи першої реформи російського письма."
а це звідси:
http://uk.wikipedia.org/wiki/Гражданський_шрифт
iskra75: (Default)
Журнал «Вокруг Света» /  Королевская война за народное единство


Королевская война за народное единство





Неаполитанское королевство вошло в состав единой Италии в результате похода «Тысячи» Гарибальди. В октябре 1860 года к ней на подмогу пришли войска Сардинского королевства (Пьемонта). Верхом — Джузеппе Гарибальди и два пьемонтских офицера, один из которых держит в руках знамя Сардинского королевства. Четверо пеших — добровольцы-гарибальдийцы разных сословий. Слева — ветеран-краснорубашечник. Красные рубашки впервые надели бойцы Итальянского легиона, защищавшие в 1843 году под предводительством Гарибальди независимость Уругвая от посягательств аргентинского диктатора Хуана Росаса. По преданию, тогда гарибальдийцы реквизировали груз униформы, предназначенный для мясников Буэнос-Айреса. Рис. МАКСИМА ПОПОВСКОГО, РОДИОНА ЧИЧЬЯНЦА

 


Читати далі... )


 
iskra75: (Default)
Originally posted by [livejournal.com profile] klangtao at Генеральный план "Зюйд-Вест"
Originally posted by [info]dibrov_s at Генеральный план "Зюйд-Вест"
Originally posted by [info]ibigdan at Земля обетованная


А ще раніше цю тему дослідив [livejournal.com profile] blacklack ось тут: http://blacklack.livejournal.com/237840.html


"Украина просто несказанно прекрасна. С борта самолета кажется, что под тобой земля обетованная. Климат на Украине гораздо мягче, почва необычайно плодородна, а люди - ленивы просто до невозможности"

Цитата приписывается Адольфу Гитлеру. Говорил ли он это - не знаю, в этой статье (перепечатка которой запрещена) нет никаких ссылок на источники. Зато подробно рассказывается о плане "Ост", согласно которому украинские земли планировалось заселить немецкими колонистами. Самих же украинцев планировали отселить в Сибирь или уничтожить. Лично я охотно верю - десятью годами ранее тот же фокус проделали коммунисты:



Только есть небольшая разница: в 1933-м украинских крестьян в Сибирь не выселяли. И так пустых хат было навалом.

И кстати, эта оперсводка также хорошо объясняет тот факт, что на востоке Украины, наиболее пострадавшем от голодомора, так много пенсионеров, которые ничего о голодоморе не помнят.


iskra75: (Default)
Дякую [livejournal.com profile] mysliwiec  

UPD Коли шо - я знаю різницю між "мельниківцями" і "бандерівцями". Назву посту вжито з провокативною метою привернути увагу читачів.

Загадки козацького генерала Андрія Шкуро

Віктор Тригуб | 2.07.2009 02:50



Андрій Шкурo,

генерал-пoручник Kуб[анськoгo] кoз[ацькoгo] війська


Далі )
iskra75: (Default)
Originally posted by [livejournal.com profile] rusistka at 9 мая - день памяти
Почему я считаю в этот день неуместными веселье и пафос?
Вот человек, который всей своей жизнью доказал, что он имеет право носить Георгиевскую ленту:

«Старый воин». Ратник трех войн: русско-японской (1904-1905 гг.), Первой мировой (1914-1918 гг.), Второй мировой (1939-1945 гг.). Кавалер двух Георгиевских крестов за Первую мировую войну. Когда художник рисовал Михаила Казанкова, тому исполнилось 90 лет..  Если Вы думаете, что старый воин закончил свою жизнь в почёте и уважении, окружённый детьми и внуками, то жестоко ошибаетесь. Он умер в спецучреждении на острове Валаам.

О судьбе инвалидов Второй мировой - под катом )
iskra75: (Default)
Я в дитинстві все не міг зрозуміти: чому лише дві війни у нашій історії названі Вітчизняними?

...аж подорослішавши, допетрав: лише вони були в історії Російської Імперії захисними - всі решта були загарбницькими (або, скажімо так, чужими: угорська революція, балканські війни...). та й то з натяжками: на Наполеона Росія напала першою, а на Гітлера, вельми схоже, СРСР просто не встиг напасти...
iskra75: (Default)
Тоу сє шановьнъ господинъ Анъдрусякъ пєрєложи Шєвьчєнъковъ "Завѣтъ" давнєроуськы ѧзыцємъ, за чьто чєсть ємоу а хвала вєлика.

kartuz
Ось, зробив ще один римований переклад давньою руською мовою. Цього разу тортурам було піддано Шевченків "Заповіт".
(Наша давньоруська відповідь готам, устами яких нещодавно глаголив "Заповіт" [info]wiederda)
Відео додається. (Вибачайте за надмірний пафос у голосі :) )
ЗАПОВІТ

Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраїні милій,
Щоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручі
Було видно, було чути,
Як реве ревучий.
Як понесе з України
У синєє море
Кров ворожу... отоді я
І лани і гори —
Все покину і полину
До самого Бога
Молитися... а до того
Я не знаю бога.
Поховайте та вставайте,
Кайдани порвіте
І вражою злою кров'ю
Волю окропіте.
І мене в сім'ї великій,
В сім'ї вольній, новій,
Не забудьте пом'янути
Не злим тихим словом.
ЗАВѢТЪ Шьвьчєнъковъ

Въ гробѣ мѧ по съмьрти
Погрєбѣтє чинъмь
Сєрєдѣ широка полıа
Милъı Оукраинъı
ІАко бъıхъ рольѭ широкѫ
Дънѣпръ жє и скалъı
Видѣти а чюти моглъ
Громъ ѥго нємалъıи
А сънєсє ѡтъ Оукраинъı
Въ синѥѥ морє
Кръвь ворожьѭ, а тако
И рольѭ и горъı
Вьргѫ вьсє, поущѭ сѧ
Къ самомоу Богоу
Молитъ сѧ... А пєрєжє
ІА нє знаѭ Бога.
А погрєбъшє възидѣтє
Вєригъı поръвѣтє
Ворога кръвьѭ зълоѭ
Волѭ ѡкропитє
И тъгдъı въ домоу вєлицѣ
Вольни въ новѣ родѣ
Помѧнѫти мѧ мозѣтє
Въ добрѣ рѣчи годѣ.




iskra75: (Default)
Originally posted by [livejournal.com profile] pgrigas at Для КГБистов, ОМОНовцев, неправедных судей, работников БТ и ОНТ и председателей избират. комиссий

Стрельба в Бухаресте закончилась 27 декабря после штурма телецентра. Однако это был ещё не конец. Началась тотальная зачистка ГБшников. По всей стране сотрудников “Секуритате” вылавливали пачками по списку и сразу же ликвидировали. Как пишут со ссылкой на сотрудников советского посольства, только в небольшом городке Клуже за сутки было уничтожено около 140 сотрудников и агентов "Секуритате": их арестовывали, на грузовиках привозили к воинской части, ставили к забору, расстреливали из автоматов, затем трупы грузили в машины, куда-то увозили, а взамен привозили новую партию приговоренных. Аналогично было и в других городах Румынии.

идея от [info]b0ris
[info]sparrow_hawk предлагает распечатать это и с невинным выражением лица предлагать почитать мусорам, которые доё...ются

Profile

iskra75: (Default)
iskra75

August 2017

S M T W T F S
  1 2345
678 9101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 07:17 pm
Powered by Dreamwidth Studios